Когда Рианнон дает деньги отчаявшейся женщине с ребенком возле продуктового магазина, она считает это простым актом доброты. Но на следующее утро она обнаруживает ту же женщину у могилы своего покойного мужа. Когда их миры сталкиваются, Рианнон приходится узнать правду о своем муже.
Не стоит ожидать, что во вторник жизнь не сложится. Это такой день, который не несет в себе ничего особенного, просто остановка на неделе.
Но именно тогда, в обычный вторник, моя жизнь распахнулась, и я с полными руками продуктов вышла под моросящий дождь из местного магазина.
И тут я увидел ее.
Она сидела на обочине, прижимая к себе ребенка, завернутого в выцветшее голубое одеяльце. Ее лицо было бледным и осунувшимся, а глаза — темными от усталости. Но в ее неподвижности, в том, как она прижималась к ребенку, словно тот мог уплыть, было что-то такое, что заставило меня замереть на полушаге.
«Пожалуйста», — прошептала она, когда я проходил мимо, ее голос едва возвышался над стуком дождя. «Любая помощь, мэм».
Я никогда не даю денег незнакомцам. Это мое правило. Я говорю себе, что нужно быть практичным, а не бессердечным. Но в тот день ее просьба заставила меня застыть на месте. Может быть, дело было в маленьком личике ребенка, круглом и забывчивом, с глазами, слишком большими для его крошечного каркаса…
Я нащупал бумажник и протянул ей 50 долларов.
«Спасибо», — прошептала она, ее губы дрожали.
Я просто надеялся, что эта женщина уведет мальчика из-под дождя в теплое место. Он должен был быть сухим и в безопасности.
И это должно было быть все. Добрый поступок, мимолетный момент в моей жизни. Но жизнь не всегда складывается так аккуратно, не так ли?
На следующее утро я поехала на кладбище, чтобы навестить могилу мужа. Джеймса не было почти два года. И хотя мне казалось, что времени прошло совсем немного, мне казалось, что прошли десятилетия.
Автокатастрофа оставила меня опустошенной, но время, жестокое и неумолимое, притупило самые острые края моего горя.
Теперь я носил его в себе, как фантомную конечность, всегда рядом, слабо ноющую. Я изо всех сил старался избавиться от этого чувства боли, но ничто не могло заставить меня двигаться дальше.
Я навсегда останусь вдовой Джеймса.
Я любила приходить к нему пораньше, пока мир еще не проснулся. Тишина отвечала моей потребности побыть наедине с ним, с моими воспоминаниями о нем. Но в то утро там уже кто-то был.
Она.
Женщина с парковки.
Она стояла у могилы Джеймса с ребенком на бедре и собирала свежие лилии, которые я посадил некоторое время назад. У меня перехватило дыхание, когда я смотрел, как она укладывает стебли в пластиковый пакет.
«Что, черт возьми, ты делаешь?» воскликнул я.
Слова вырвались из меня прежде, чем я успел их остановить.
Она обернулась, ее глаза расширились от тревоги. Ребенок выглядел испуганным, но не плакал.
«Я… я могу объяснить», — заикаясь, пролепетала она.
«Вы крадете цветы. С могилы моего мужа. Почему?» потребовал я.
Она уставилась на меня так, словно я ударил ее прямо по лицу.
«Вашего мужа?»
«Да!» огрызнулась я. «Джеймс. Почему вы здесь?»
Ее лицо сморщилось, и она крепче прижала к себе ребенка, тяжело дыша, словно изо всех сил стараясь не заплакать.
«Я не знала… Я не знала, что он твой муж. Я не знала, что Джеймс был с кем-то еще…»
Холодный воздух, казалось, сгустился вокруг нас. Ребенок хныкал.
«О чем ты говоришь? Простите? Что, черт возьми, ты говоришь?»
В ее глазах стояли слезы.
«Джеймс. Джеймс — отец моего ребенка, мэм».
Земля под ногами сильно сдвинулась, и я была уверена, что сейчас рухну.
«Нет», — задохнулась я. «Нет, он не отец. Не может быть. Это… Нет!»
Ее губы дрогнули, когда она кивнула.
«Я даже не успела ему сказать», — прошептала она. «Я узнала, что беременна, за неделю до того, как он исчез с лица земли. О его смерти я узнала только недавно. Я столкнулась с человеком, который знал нас обоих, — женщиной из его офиса. Она нас познакомила. И она рассказала мне. Я даже не знала, где он похоронен, пока она мне не сказала. Мы живем над супермаркетом. В крошечной квартирке».
Ее слова обрушились на меня, как кулаки, бьющие по телу. Каждое из них было тяжелее предыдущего. Джеймс, мой Джеймс, прожил жизнь, о которой я ничего не знала.
«Ты лжешь», — сказал я, и мой голос надломился.
«Я бы хотела, чтобы это было так», — сказала она. «Если бы я была, у моего ребенка была бы возможность встретиться с отцом».
Наступило молчание, прежде чем она заговорила снова.
«Он никогда не рассказывал мне о тебе. Если бы я знала…», — замялась она. «Послушайте, я была так зла на него за то, что он нас бросил. Он сказал мне, что у него есть обязательства по работе, которые он должен выполнить, и как только он получит повышение, он вернется ко мне. А когда я узнала, что беременна, меня отпустили с работы. Я полагалась на свои сбережения. Я хотела, чтобы Джеймс помогал. Даже в смерти. Я подумала, что взять цветы и продать их… это звучит ужасно, но мне казалось, что он нам так обязан. Мне очень жаль».
Какое-то время мы просто стояли и смотрели друг на друга.
Я видел отчаяние в ее глазах, сырую правду, которую она несла в своих дрожащих руках. А как же ребенок?
Ребенок Джеймса. Тот самый ребенок, который смотрел на меня широкими, невинными глазами.
Наконец я заговорила.
«Оставь цветы себе», — сказал я, слова горчили на языке. «Просто позаботься о нем».
Ее лицо снова сморщилось, но я повернулся и ушел, прежде чем увидел ее слезы.
В ту ночь я просто не могла уснуть. В голове крутились сотни вопросов. Вопросов, на которые не было ответов. Джеймс ушел. Не было ни противостояния, ни объяснений, ни решения.
Только его призрак, раздробленный на части, которые я не узнаю.
К третьей бессонной ночи во мне что-то изменилось. И воздух вокруг меня стал другим.
Гнев как бы улетучился, осталась только странная боль за ребенка. Он был всего лишь невинным маленьким мальчиком, попавшим в бурю, которую устроили его родители.
На следующее утро я снова поехал на кладбище, надеясь увидеть ее снова. Я не знал, почему… Может, мне нужны были доказательства. А может, я просто хотел покончить с этим.
Но ее там не было.
После этого я направился к ее дому. Я вспомнил, что она что-то говорила о том, что живет в квартире над местным супермаркетом. В городе был только один такой супермаркет, так что это сужало круг поиска.
Я припарковался у дома и уставился на потрескавшиеся окна, облупившуюся краску, и у меня свело живот. Как она могла растить здесь ребенка?
Как Джеймс мог позволить ей жить в таких условиях? Неужели он не заботился о ней больше? От этой мысли мне стало плохо. Я и так тяжело переживала его неверность, но от этого становилось только хуже.
Не успела я оглянуться, как зашла в продуктовый магазин, купила полную корзину продуктов и чучело медведя с одной из витрин. А потом я поднялась по мрачной лестнице в переулок между двумя зданиями.
Она открыла дверь, и на ее лице отразился шок, когда она увидела меня.
«Мне ничего не нужно», — быстро сказал я. «Но я подумала… вам может понадобиться помощь. Для него».
Ее глаза наполнились слезами, но она отступила в сторону, пропуская меня внутрь. Ребенок лежал на одеяле на полу, грызя прорезыватель для зубов. Он смотрел на меня глазами Джеймса.
Когда я поставила продукты на пол, что-то во мне ослабло. Возможно, Джеймс предал меня, да. И, возможно, он жил во лжи. Но ребенок не был ложью.
Этот ребенок был настоящим, и он был здесь.
И каким-то образом, который я пока не могла объяснить, он был похож на второй шанс.
«Я Рианнон», — тихо сказала я, мой голос дрожал. «Как его зовут? А вас?»
Она заколебалась, прежде чем ответить.
«Эллиот, а меня Перл», — сказала она.
Я улыбнулась, на глаза навернулись слезы.
«Привет, Эллиот», — сказал я.
Он подмигнул мне, и впервые за два года тяжесть горя в моей груди немного уменьшилась.
«Я не знаю, что это значит, — осторожно сказал я, глядя между ней и ребенком. «Но я не думаю, что кто-то из нас справится с этим в одиночку».
Губы Перл разошлись, как будто она хотела что-то сказать, но слова застряли у нее в горле. Вместо этого она кивнула.
Эллиот зарычал, не обращая внимания на бурю, которая привела нас сюда. Я потянулась к его маленькой ручке, и он с удивительной силой схватил меня за палец. У меня вырвался смех, неожиданный и несдержанный.
В тот момент я поняла, что предательство Джеймса — это еще не вся история. Его отсутствие соединило нас, двух женщин, связанных потерей, любовью, грязным и сложным наследием человека, которого мы знали по-разному.
Я не знала, возможно ли прощение.
Я не знала, хочу ли я его.
Но я знала следующее: Я нашла причину, чтобы продолжать жить.
Если вам понравилась эта история, то вот вам еще одна:
Кэрол, ее муж Роб и их сын Джейми по субботам ходят по делам и угощаются. День складывается так, что все получается именно так, как планировала Кэрол. Пока они не попадают в магазин тканей, где Кэрол ищет материал для костюма Джейми на Хэллоуин, но обнаруживает секреты, о которых и не подозревала, что они лежат в основе ее семьи. Кэрол приходится собирать нити горя, о которых она и не подозревала.